Voyah русифицировала названия моделей в России: Мечта, Страсть, Фри и Тайшан

Китайский премиальный бренд Voyah адаптировал названия своих моделей для российского рынка в соответствии с новым законом о защите государственного языка. На официальном сайте компании в России теперь используются русскоязычные варианты: гибридный минивэн Voyah Dream обозначен как «Мечта», седан Voyah Passion — как «Страсть», а кроссоверы Free и Taishan превратились в «Фри» и «Тайшан».

Voyah русифицировала названия моделей в России: Мечта, Страсть, Фри и Тайшан

На страницах моделей пока сохраняется двойное написание — кириллицей и латиницей через косую черту, но приоритет отдан русским версиям, которые стоят первыми. Электрический внедорожник M‑Hero оригинальное имя не сменил и по-прежнему фигурирует под международным обозначением. Судьба самого бренда Voyah с точки зрения возможной русификации пока не определена: обсуждаются как фонетические варианты, так и более вольная интерпретация названия.

Изменения связаны со вступлением в силу с 1 марта 2026 года обновлённых норм закона о защите русского языка. Документ обязывает компании использовать русские слова или понятные русскоязычные формы в рекламе, на сайтах, вывесках и в информационных материалах. Для автопроизводителей это означает необходимость пересматривать наименования моделей, комплектаций и маркетинговых обозначений под требования законодательства.

Похожий курс ранее взял АвтоВАЗ, последовательно отказываясь от латинских обозначений комплектаций: Standard Plus стал «Стандарт Плюс», Classic — «Классик», Comfort — «Комфорт», Premier — «Премьер», а Enjoy превратился в «Драйв». Эксперты считают, что вслед за Voyah и другими игроками рынка россиян ждёт целая волна русифицированных имён зарубежных моделей, которые со временем могут сформировать собственную автомобильную терминологию на русском языке.

Voyah — премиальный бренд электромобилей и гибридов концерна Dongfeng, ориентированный на глобальные рынки. Его первая модель Voyah Free была представлена в 2020 году и позиционируется как конкурент Tesla Model Y и Audi e‑tron, а адаптация названий под местные языковые нормы рассматривается как часть стратегии по укреплению позиций на ключевых рынках, включая Россию.

Похожие записи